發(fā)現自己手機沒電了
可真是一個恐怖事情
比這更驚悚的是
充電寶也沒電了
“充電寶”這一人間寶物用英語怎么說
可不是phone charger
想知道還不趕緊往下看
power bank
充電寶
理解為電的銀行也非常形象
Eg: May I borrow your power bank, please?
我可以借一下你的充電寶嗎?
portable charger
便攜式充電器=充電寶
charger充電器 portable 便攜的、輕便的
Eg: For the people who needs to travel often ,it is necessary to have a portable charger .
對于經常出差的人來說,有一個充電寶很有必要
pal
好朋友,小伙伴
充電的伙伴那就是:charge pal 充電寶
一點毛病也沒有
Eg:My phone is dying, do you have charge pal?
我手機快沒電了,你有充電寶嗎?
現在隨處可見“移動充電寶”
媽媽再也不用擔心我手機沒電啦
可你知道“充電”英語該怎么說嗎?
“充電”在英語中習慣用charge
on charge則是表示在充電中
Eg: I put my phone on charge.
我的手機在充電。
當手機電量剩20%時
當代年輕人統(tǒng)一表現出
坐立不安,焦躁
然后滿世界找充電寶和數據線
你知道“各種電量”用英語該怎么說嗎?
power saving mode = 省電模式
full charged = 滿電
half-charged = 一半的電
charging to 100% = 充電到滿格
最后我想問一下
文|國際青年社區(qū)學生會文化建設小組
圖|網絡